שם בעברית |
שם באנגלית |
במאי |
שנת הפקה |
דקות |
מק"ט |
5 קילומטרים |
5 KILOMETERS |
GRIN LEON |
2010 |
12 |
S 1512/2 |
כל שטות |
ANY LITTLE THING |
RYPP MA'AYAN |
2010 |
12 |
S 1048 |
כמו גלי הים |
AS THE WAVES GO BY |
GOLDREICH ADAM |
2010 |
6.5 |
S 1159/1 |
אודישן |
AUDITION |
TSICKO ETI |
2010 |
15 |
S 1396/1 |
ברבי בלוז |
BARBIE BLUES |
KUTNER ADI |
2010 |
17 |
S 1396/2 |
תתנהג יפה |
BEHAVE YOURSELF |
BERMAN NOAM |
2010 |
15 |
S 1319/1 |
בן חוזר הביתה |
BEN IS BACK |
ZAKAI ELAD |
2010 |
26 |
S 1023/1 |
כתם לידה |
BIRTHMARK |
FARBMAN DAFI |
2010 |
18 |
S 1105/3 |
עוגת שוקולד מריר |
BITTERSWEET CHOCOLATE CAKE |
ASHKENAZI KLEMIT |
2010 |
25 |
S 1066 |
לחם, עבודה |
BREAD, WORK |
VARIOUS |
2010 |
163 |
S 1206 |
באבלס |
BUBBLES |
SCHLESINGER DALIA |
2010 |
10 |
S 1067 |
קבורים |
BURIED |
KATZ YUVAL |
2010 |
21 |
S 1081 |
יום בקולקטה |
DAY IN KOLKATA, A |
GOLDSTEIN NECHAMA |
2010 |
25 |
S 1480 |
מקבל ההחלטות |
DECISION MAKER, THE |
YAGIL DANNY |
2010 |
41 |
S 1073 |
גולה |
DIASPORA |
FEDER JULIAN |
2010 |
23 |
S 1194/2 |
דו שכבתי |
DOUBLE LAYER |
LEVY SHOSHAN |
2010 |
9 |
S 1374/3 |
אווה - שם זמני |
EVA - WORKING TITLE |
FADLON DOR |
2010 |
14 |
S 1033/3 |
אווה עוזבת |
EVA IS LEAVING |
SOMECH AYA |
2010 |
16 |
S 1396/2 |
אוולין מתה מחום |
EVELYN IS HOT |
MONK YOTAM |
2010 |
13 |
S 1512/3 |
יומנים עתידיים |
FUTURE DIARIES |
MANN DANIEL |
2010 |
46 |
S 1465/1 |
אורח |
GUEST |
KRISPEL ROY |
2010 |
40 |
S 1082 |
מהרס לארס |
HAVOC TO VENOM |
STEIN DORON |
2010 |
11 |
S 1475/4 |
מטען כבד |
HEAVY DUTY |
SAAR NIR,SARFATY MAYA |
2010 |
15 |
S 1370 |
שנת חורף |
HIBERNATION |
WERECHSON TOMER |
2010 |
16 |
S 1481 |
בית |
HOME |
SADAN HADAS |
2010 |
13 |
S 1092 |
צייד ההוריקנים |
HURRICANE HUNTER, THE |
MENDELSON RAN |
2010 |
52 |
S 1396/5 |
אני לא פיליפינה |
I'M NOT PHILIPINNA |
TEL ANAT |
2010 |
51 |
S 1054/4 |
ג'ובניקים, ה |
JOBNIKS, THE |
RIZENSHPITZ LIOR |
2010 |
7 |
S 1150/3 |
קרמבו |
KREMBO |
LIOR SAGI |
2010 |
14 |
S 1095 |
כבוד אחרון |
LAST RESPECT |
SHENHAR OMRI |
2010 |
21 |
S 1024 |
לבן |
LAVAN |
SCHENKAR GUILHAD EMILIO |
2010 |
30 |
S 1396/4 |
אחות קטנה |
LITTLE SISTER |
GEFFEN RONNY |
2010 |
42 |
S 1099 |
לחיות או למות באנטבה |
LIVE OR DIE IN ENTEBBE |
BOERS EYAL |
2010 |
52 |
S 1374/1 |
איש ישן |
MAN ASLEEP, A |
BEN SHIMON OPHIR |
2010 |
16 |
S 1201 |
מטריפה |
MANEATER |
EISENSTEIN EREZ & GUTMAN BARUCH |
2010 |
1 |
S 1033/3 |
אמא |
MOTHER |
KALEV FEINGOLD SHLOMIT |
2010 |
3 |
S 1149/2 |
דעיכתה של אמא |
MOTHER'S FADING |
STEPANYAN ARTHUR |
2010 |
13 |
S 1158 |
מורה שלי לקבלה, ה |
MY TEACHER TO KABALA |
MARGEL ELAD |
2010 |
30 |
S 1102 |
שומר הלילה |
NIGHT KEEPER, THE |
ESHEL NOAM |
2010 |
18 |
S 1396/6 |
בלי טובות |
NO NEED NO PITY |
SHAER-MEODED ISRAELA |
2010 |
22 |
S 1098 |
תל ברוך |
OVER THE HILL |
PORAT YENON |
2010 |
15 |
S 1210/1 |
פנינים בביוב |
PEARLS IN THE GUTTER |
TOREN MERZ KAROLINA |
2010 |
15 |
S 1224 |
חתיכת לחם |
PIECE OF BREAD |
RAVID GOME |
2010 |
13 |
S 1076 |
פלסיבו |
PLACEBO |
GREENBERG EITAN |
2010 |
20 |
S 1096 |
פתיח שואוריל סרטי קיץ 2010 |
RAFKAT - SHOWREEL 2010 |
GORALNIC TOMER |
2010 |
3 |
S 1512 |
רמלוד |
RAMLOD |
TIBERMAN MAYA |
2010 |
11 |
S 1024 |
דואר רשום |
REGISTERED MAIL |
BERNHOLTZ EREZ |
2010 |
14 |
S 1194/3 |
תזכיר לי מי אני |
REMIND ME WHO I AM |
MICHAELSON YAEL |
2010 |
41 |
S 1102 |
תופסת |
ROOM FOR ONE, A |
RONCO ANAT |
2010 |
9 |
S 1100 |
רות, סוף. |
RUTH, END. |
NOAM ORI |
2010 |
19 |
S 1396/2 |
סשינק'ה |
SACHINKA |
GUREVICH ANNA |
2010 |
9 |
S 1187 |
סמעה |
SAMA'A |
COPTY FADY |
2010 |
20 |
S 1204 |
סקייטפארק |
SKATE PARK |
NOAM ORI |
2010 |
9 |
S 1499/1 |
רוח דרומית |
SOUTHERN WIND |
RINETSKI-BARRAK SIVAN |
2010 |
22 |
S 1475/1 |
מוכתם (דאסוורילי) |
STAINED |
TSICKO ETI |
2010 |
21 |
S 1512/4 |
תפרים |
STITCHES |
ORR ADIYA IMRI |
2010 |
17 |
S 1068 |
סטודיו ורוז' |
STUDIO VAROUJ |
AYALON YAKI |
2010 |
18 |
S 1068 |
בזמן הזה |
SUNBURN |
SHADUR DAN |
2010 |
29 |
S 1467/3 |
תסנים |
TASNIM |
ZEXER ELITE |
2010 |
12 |
S 1396 |
פוחלץ, ה |
TAXIDERMY |
BERMAN NOAM |
2010 |
6 |
S 1102 |
דברים, ה |
THINGS, THE |
SEGAL DANNY |
2010 |
4 |
S 1084 |
שחור שקוף |
TRANSPARENT BLACK |
GEFFEN RONNY |
2010 |
19 |
S 1396/6 |
טראומה |
TRAUMA |
ZUKERMAN NOAM |
2010 |
8 |
S 1090 |
טיול ליפו |
TRIP TO JAFFA, A |
SARID EITAN |
2010 |
14 |
S 1052 |
קשיי למידה |
UNBELEHRBAR |
HENTSCHEL ANKE |
2010 |
96 |
S 1049 |
שמור עלי |
WATCH OVER ME |
MYSH |
2010 |
15 |
S 1018 |
אחת מרחוק |
WOMAN FROM DISTANT, A |
OSHEROFF NOA |
2010 |
15 |
S 1149/1 |
משחקי מילים |
WORD GAMES |
OLLSHWANG AVRI |
2010 |
18 |
S 1149/4 |
אלכס |
ALEX |
MAGRIL MARIA |
2011 |
23 |
S 1148/1 |
חדר ריק |
AN AMPTY ROOM |
YA'ER MATAN |
2011 |
21 |
S 1157/4 |
כמו שעכשיו |
AS IT IS |
BACHAR EINAV |
2011 |
14 |
S 1186/2 |
בימים ההם, בזמן הזה |
AT THOSE DAYS, IN THIS TIME |
MAKIN SHIRA |
2011 |
11 |
S 1150/4 |
בני ועאבד |
BENNY AND ABED |
KESSEL ENOSH |
2011 |
21 |
S 1469/2 |
חרקים על קסדה |
BUGS ON A HELMET |
ROZENKIER YONA |
2011 |
16 |
S 1187 |
טקס |
CEREMONY |
LEVIN NOA |
2011 |
13 |
S 1185/3 |
נעורי קלרה |
CLARA'S YOUTH |
ROSENTHAL MOSHE |
2011 |
20 |
S 1146 |
פילים בשלג |
ELEPHANTS IN THE SNOW |
SHEYN AVIV |
2011 |
38 |
S 1197 |
נר הלילה |
EVENING PRIMROSE, THE |
ROZENMAN OFER |
2011 |
26 |
S 1148/4 |
עזוז - חיים על הגבול |
EZUZ - LIFE AT THE BORDER |
SALOMON TALYA |
2011 |
14 |
S 1551/2 |
מרגיש כמו משפחה |
FEELING OF FAMILY, A |
MAGAL ASAF |
2011 |
31 |
S 1474/3 |
פול גז |
FULL GAS |
SHAMIR YOAV |
2011 |
24 |
S 1310 |
דירה עם כניסה בחצר |
GARDEN APT, PRIVATE ENTRANCE |
SHENHAR OMRI |
2011 |
24 |
S 1187 |
חינה |
HENNA |
KOPTI SAMAR |
2011 |
13 |
S 1185/3 |
גאות |
HIGH TIDE |
ALEXANDRONI KEREN |
2011 |
10 |
S 1186/2 |
כלואות |
IMPRISONED |
SCHRYER OZARY YASMIN |
2011 |
16 |
S 1234 |
מפגש 129 |
INTERSECTION 129 |
ORR ADIYA IMRI |
2011 |
25 |
S 1509/4 |
יריחו טבק |
JERICHO TOBACCO |
TZAFRIR MOR,KICHELES ALON |
2011 |
9 |
S 1185/2 |
ספרייה, ה |
LIBRARY, THE |
FINKENTAL RUTH |
2011 |
9 |
S 1159/2 |
על מרתה לעוף |
MARTHA MUST FLY |
RYPP MA'AYAN |
2011 |
25 |
S 1187 |
מוק אפ |
MOCK UP |
GREENBERG TAL |
2011 |
13 |
S 1152 |
בן אבי |
MY FATHER'S SON |
PELED MORAN |
2011 |
20 |
S 1320/1 |
קנרית מתוקה שלי |
MY SWEET CANARY |
SHER ROY |
2011 |
90 |
S 1163 |
נרקיס |
NARKIS |
ELLIS NOAM |
2011 |
10 |
S 1151 |
נגטיב |
NEGATIVE |
HORNUNG YOAV |
2011 |
16 |
S 1187 |
אוף סקרין |
OFF SCREEN |
GOLDBERG TAL |
2011 |
19 |
S 1148/2 |
שמן מים |
OIL WATER |
LEIBOVICH AMICHAI |
2011 |
10 |
S 1186/2 |
ערב פתיחה |
OPENING NIGHT |
ALLON KEREN |
2011 |
11 |
S 1255 |
ערב פתיחה |
OPENING NIGHT |
ALLON KEREN |
2011 |
11 |
S 1186/1 |
סוסים חיוורים |
PALE HORSES |
SAS YOTAM |
2011 |
13 |
S 1186/2 |
מטוס מנייר |
PAPER AIRPLANE |
SANAA HAMMOUD |
2011 |
20 |
S 1101 |
קאנטרי פתח תקווה |
PETAH TIKVA COUNTRY CLUB |
BARAT MAAYAN |
2011 |
12 |
S 1551/4 |
פלסבו |
PLACEBO |
MORENO ITAMAR |
2011 |
20 |
S 1187 |
משקעים |
PRECIPITATION |
BASH NOGA |
2011 |
7 |
S 1186/2 |
נסיך |
PRINCE |
MAKHLUF CHEN |
2011 |
10 |
S 1186/1 |
קלעים |
SCREENS |
IDISIS STAV |
2011 |
20 |
S 1186/2 |
מקום שני |
SECOND PLACE |
GORDON YAEL |
2011 |
11 |
S 1467/4 |
ניצוצות |
SPARKING |
SIMONI IRIS & NIZNA BEN LAHSIEN |
2011 |
54 |
S 1105/2 |
סרק |
SRAK |
VINIK MICHAL |
2011 |
22 |
S 1187 |
דובי |
TEDDY BEAR |
SHENITZER NETA |
2011 |
10 |
S 1198 |
תום |
TOM |
SHAPIRA NIMROD |
2011 |
24 |
S 1318/1 |
שוטר תנועה |
TRAFFIC POLICEMAN |
WINTER HOD |
2011 |
14 |
S 1147/4 |
צב יכול לעוף |
TURTLE CAN FLY, A |
GREIF NOAM |
2011 |
13 |
S 1185/3 |
ללא הזמנה |
UNINVITED |
ROTH OMRI |
2011 |
11 |
S 1186/1 |
וינצ'ילייטה |
VINCIGLIATA |
ZAID YONATAN |
2011 |
36 |
S 1071 |
כשניגנת |
WHEN YOU PLAYED |
TAL ITAY |
2011 |
15 |
S 1185/1 |
בגדי חורף |
WINTER CLOTHES |
YAIR MATAN |
2011 |
18 |
S 1141 |
יום נפלא |
WONDERFUL DAY, A |
MEIRI YOSSI,WEISBROD ARIEL |
2011 |
24 |
S 1145 |
60 ק"ג של אהבה טהורה |
60 KG OF PURE LOVE |
SHILTON DOR |
2012 |
13 |
S 1373/4 |
מחזה אבסורד לשלושה דגים וקונכיה |
ABSURD PLAY FOR THREE FISH AND A SEA SHELL, AN |
WALLACH RACHEL |
2012 |
11 |
S 1335 |
יחפה |
BAREFOOT |
ASRAF AMIT |
2012 |
12 |
S 1372/1 |
שחקן ספסל |
BENCHED |
WEINSTEIN GIL |
2012 |
21 |
S 1534 |
ילדים זה שמחה |
CHILDREN ARE HAPPINESS |
WEISSMAN AYELET |
2012 |
9 |
S 1592/3 |
רגע של עימות |
CLASH MOMENT |
PERETZ YONATAN |
2012 |
14 |
S 1456/3 |
גולם |
COCOON |
LEVI PELEG |
2012 |
20 |
S 1287 |
מגרש |
COURT |
NITZAN DEKEL |
2012 |
11 |
S 1287 |
רסן |
DOG LEASH |
TSICKO ETI |
2012 |
26 |
S 1396/3 |
אינתא עומרי |
ENTA OMRI |
ORR ADIYA IMRI |
2012 |
23 |
S 1534 |
חיותה וברל |
EPILOGUE |
MANOR AMIR |
2012 |
93 |
S 1226/3 |
מוזיקת יציאה |
EXIT MUSIC |
LANCIANO ADVA |
2012 |
17 |
S 1491/2 |
ציד צפרדעים |
FROG HUNT |
ISHAY YOTAM |
2012 |
14 |
S 1231/1 |
בודקה |
GUARD HUT |
LATZMAN GIDEON |
2012 |
17 |
S 1289 |
מישהו ראה את איל נוריך? |
HAS ANYONE SEEN EYAL NURICH? |
PORAT SHIRA |
2012 |
16 |
S 1497 |
תוצרת בית |
HOME MADE |
SAGI LIOR |
2012 |
18 |
S 1287 |
ירח דבש |
HONEYMOON |
COHEN MA'AYAN |
2012 |
21 |
S 1187 |
שחר אבקשך |
I SEEK YOU AT DAWN |
BERMAN ELIAV |
2012 |
15 |
S 972/3 |
אני חושב שזה הכי קרוב לאיך שהצילום נראה |
I THINK THIS IS THE CLOSEST TO HOW THE FOOTAGE LOOKED |
HAMEIRI YUVAL |
2012 |
10 |
S 677 |
פנים. יום. |
INTERIOR DAY |
AZULAI OR |
2012 |
6 |
S 1257/3 |
ילדת מפתח |
LATCHKEY CHILD |
RAANAN NOA |
2012 |
13 |
S 1529 |
בוקר, לילה טוב |
MORNING, GOOD NIGHT |
BUBLIL OMER |
2012 |
15 |
S 1316 |
נחש בא |
NACHASH BA |
CHAYUT LIORA |
2012 |
8 |
S 1495/2 |
אין דרך חזרה |
NO WAY BACK |
GOLDSTEIN ARIK |
2012 |
14 |
S 1548/3 |
יום אחד בעיר |
ONCE UPON A TOWN |
GANCHROW VERED |
2012 |
9 |
S 1257/4 |
הצפה |
OVERFLOW |
RONEL ITAMAR |
2012 |
10 |
S 1486 |
פוטומונטאז' |
PHOTOMONTAGE |
PERETZ YONATAN |
2012 |
12 |
S 1456/1 |
שמישהו ירים את הכפפה |
PICK UP THE GAUNTLET |
GEFFEN EINAT |
2012 |
47 |
S 1308 |
בור, ה |
PIT, THE |
LAPID ITAMAR |
2012 |
16 |
S 1354 |
פסיכו תרפייה |
PSYCHO THERAPY |
DRORI AYALA |
2012 |
15 |
S 1246 |
רז וראג'ה |
RAZ & RADJA |
ROZENKIER YONA |
2012 |
18 |
S 1396/2 |
ששי קשת לא אוכל פלאפל |
SASSI KESHET DOESN'T EAT FALAFEL |
SHAPIRA NIMROD |
2012 |
25 |
S 1318/3 |
סקס דול |
SEX DOLL |
BEN AROYA HADAS |
2012 |
15 |
S 1525 |
סימנים |
SIGNS |
NATANEL TAMAR |
2012 |
15 |
S 1257/1 |
סינגל פלייר |
SINGLE PLAYER |
BASH NOGA |
2012 |
20 |
S 1396/6 |
חדר מדרגות |
STAIRWAY |
HANEMAN KARNI |
2012 |
14 |
S 1023/2 |
שומשום |
SUMSUM |
YEFFET YOGEV |
2012 |
16 |
S 1372/3 |
שבועיים גג |
TWO WEEKS TOPS |
HECHT DANNY |
2012 |
27 |
S 1248 |
איחוד |
UNITY |
PERETZ YONATAN |
2012 |
13 |
S 1456/5 |
מצאנו מה לעשות עם ההרים |
WHAT GOOD ARE MOUNTAINS |
PENN YUVAL |
2012 |
58 |
S 1250 |
משחק השלמה |
ZUGZWANG |
PHILOSOF ASI |
2012 |
7 |
S 1490 |
אדם |
ADAM |
ZIV DALIT |
2013 |
8 |
S 1372/4 |
שגעון תינוקות |
BABY CRAZY |
LEMELBAUM YARON |
2013 |
7 |
S 1553/3 |
בשר תותחים |
CANNON FODDER |
GAFNY EITAN |
2013 |
94 |
S 1247 |
דובדבנים |
CHERRIES |
OSHEROFF NOA |
2013 |
15 |
S 1317/1 |
פילגש בגבעה |
CONCUBINE AT GIBEAH |
EXMAN DVORA |
2013 |
12 |
S 1460/1 |
ניווט גולם |
DESERTED |
HORNUNG YOAV |
2013 |
25 |
S 1358 |
המית היונה |
DOVE'S CRY |
ILOUZ GANIT |
2013 |
53 |
S 1487 |
התרוממות רוח |
ELEVATION |
BEN SHIMON OPHIR |
2013 |
20 |
S 1396 |
זוג או פרט |
EVEN OR ODD |
ZONSHINE LIORA |
2013 |
11 |
S 1495/2 |
אשה על אופניים |
FEMME A BICYCLETTE |
SHILTON DOR |
2013 |
11 |
S 1373/1 |
גן, ה |
GARDEN, THE |
WINTER HOD |
2013 |
15 |
S 1534 |
חזרה גנרלית |
GENERAL REHEARSAL |
OVED TAL |
2013 |
13 |
S 1371 |
קח את הריבאונד |
GET THE REBOUND |
HAUERSTOCK YONATAN |
2013 |
14 |
S 1460/3 |
גלוריה |
GLORIA |
BARUCH TAMAR |
2013 |
15 |
S 1358 |
חיבה |
HIBA |
KHOURY SABRINE |
2013 |
15 |
S 1580/4 |
פקח, ה |
INSPECTOR, THE |
BEN YOSEF URI,GOLDMAN ELAD |
2013 |
18 |
S 1534 |
יומו האחרון של ספל |
LAST DAY OF A MUG |
HAREL FISH MATAN |
2013 |
11 |
S 1320/2 |
אני? |
ME? |
WEISSMAN AYELET |
2013 |
6 |
S 1592/2 |
מיכאל |
MICHAEL |
YAGIL AVI |
2013 |
14 |
S 1485 |
בוקר |
MORNING |
AYALON YAKI |
2013 |
25 |
S 1358 |
ילדתי היקרה |
MY GIRL |
NECHUSHTAN LEE |
2013 |
11 |
S 1551/1 |
פרי בטני |
MY WOMB'S FRUIT |
KADOSH TALIA |
2013 |
10 |
S 1495/2 |
ללא כותרת |
NO TITLE |
WEISSMAN AYELET |
2013 |
6 |
S 1592/2 |
חניה בצל |
PARKING SPOT |
ROM ORI |
2013 |
30 |
S 1287 |
ספחת |
PSORIASIS |
ROT NOA |
2013 |
43 |
S 1488/2 |
סיבה לעזוב |
REASON TO LEAVE |
FREIMAN NOA |
2013 |
27 |
S 1546/1 |
לזכור את אטל'ה |
REMEMBER ATALLE |
SARFATY MAYA |
2013 |
8 |
S 1282 |
ריף |
RIFF |
WEISSMAN AYELET |
2013 |
10 |
S 1592/2 |
קיץ של 89, ה |
SUMMER OF 89 |
WEXLER ESTI ALMO |
2013 |
31 |
S 1358/3 |
תומאס עוזב |
THOMAS LEAVES |
SHANI YUVAL |
2013 |
12 |
S 1534 |
מקליד |
TYPIST |
VLASOV SERGEY |
2013 |
15 |
S 1358 |
יואל |
YOEL |
YAFFE NOA |
2013 |
24 |
S 1463/1 |
זאזאלנד |
ZAZALAND |
COHEN MA'AYAN |
2013 |
12 |
S 1534 |
מזימות הציונים |
ZIONISTS PLOTS |
SEGAL ADI |
2013 |
10 |
S 1548/1 |
1.גבר 2.אישה |
1.MAN 2.WOMAN |
FISCHER MAYA |
2014 |
17 |
S 1552/1 |
מושב ה-121, ה |
121 SEAT, THE |
WEISSMAN AYELET |
2014 |
30 |
S 1592/1 |
להיות שם |
BEING THERE |
HAKIM BEN |
2014 |
18 |
S 1518/1 |
נשרים הכחולים, ה |
BLUE EAGLES, THE |
BARGOUTHI AHMAD |
2014 |
18 |
S 1295 |
כבלים |
BOUNDS |
LEVY TAL |
2014 |
25 |
S 1497 |
ערי נעוריי |
CITIES OF MY YOUTH, THE |
ROSENTHAL MOSHE |
2014 |
11 |
S 1570 |
נזק |
DAMAGE |
MEIRI MAYA |
2014 |
10 |
S 1358 |
שמיים חשוכים |
DARK SKIES |
FICHMAN ELAD |
2014 |
19 |
S 1545/1 |
דייויד 555 |
DAVID 555 DAVID |
KAHANA RONY |
2014 |
16 |
S 1497 |
עלים מתים |
DEAD LEAVES |
ELLIS NOAM |
2014 |
14 |
S 1497 |
מוות והעלמה |
DEATH AND THE MAIDEN |
LOTEM YAEL |
2014 |
27 |
S 1358 |
דייגי העומק |
DEEP FISHING |
KOTLOWSKI EMILY |
2014 |
9 |
S 1474/1 |
אלה מתחתנת |
ELLA'S WEDDING |
LERER SHUKI |
2014 |
10 |
S 1518/4 |
עשר אלף בול |
EXACTELY 10,000 |
DAVIDOVICH PAZ |
2014 |
18 |
S 1475/3 |
תמונה משפחתית |
FAMILY PICTURE |
DI NEPI DANIELE |
2014 |
10 |
S 1458/1 |
שלום שבת |
FAREWELL SHABBOS |
ASULIN SHLOMIT |
2014 |
13 |
S 1517/3 |
סיפור אהבה בשלוש תמונות |
FOR BETTER, FOR WORSE |
GREENBERG TAL |
2014 |
19 |
S 1497 |
מיץ ענבים |
GRAPE JUICE |
HEFETZ YANIV |
2014 |
6 |
S 1455/3 |
מים רבים |
GREAT WATERS |
KLAR MAYA |
2014 |
19 |
S 1484 |
אסיף |
HARVEST |
PLETINSKY MISHA |
2014 |
3 |
S 1561 |
תקוות |
HOPES |
FINK TIDHAR |
2014 |
21 |
S 1449/1 |
אם הייתי עץ |
IF I WAS A TREE |
FELDMAN SIMONA |
2014 |
25 |
S 1502/2 |
בעולם משלו |
IN HIS WORLD |
KIRENBERG LILAH |
2014 |
34 |
S 1465/3 |
במקומי |
IN MY PLACE |
KRAMER MORITZ |
2014 |
29 |
S 1502/3 |
מילה של פאפא |
IN PAPA'S WORDS |
GUREVICH ANNA |
2014 |
60 |
S 1482 |
מבוא למשחק התפקידים |
INTRODUCTION TO ROLE-PLAY |
BARZILAI ALON |
2014 |
19 |
S 1553/1 |
ברזל |
IRON |
NITZAN DEKEL |
2014 |
11 |
S 1295 |
ג'סר בויז |
JISR BOYS |
GUR MATAN |
2014 |
18 |
S 1295 |
רק אדם |
JUST A MAN |
SHEFFY LILY |
2014 |
22 |
S 1295 |
להתמסר לרגע |
KEEP IT COOL |
KEHA NA'AMA |
2014 |
19 |
S 1549 |
אובדן, ה |
LOSS, THE |
NITZAN DEKEL |
2014 |
16 |
S 1497 |
ארכיון האהבה |
LOVE ARCHIVE, THE |
FELDMAN OFIR |
2014 |
16 |
S 1564/1 |
בנאדם צריך עוזרת |
MAN NEEDS A MAID, A |
GUR DOTAN |
2014 |
17 |
S 1457/1 |
קיץ הארוך שלי בטטרסטן, ה |
MY LONG SUMMER IN TATARSTAN |
WOLF RONI |
2014 |
11 |
S 1455/4 |
משמרת ערב |
NIGHT SHIFT |
BEERI YINON |
2014 |
14 |
S 1457/3 |
משרה מלאה |
OVERTIME |
SARFATY MAYA |
2014 |
24 |
S 1497 |
פאריז על המים |
PARIS ON THE WATER |
AYALON HADAS |
2014 |
27 |
S 1358 |
פורים היום |
PURIM TODAY |
BEN SIMON OMER |
2014 |
13 |
S 1473/1 |
שכר דירה |
RENT |
FEHRENBACH EINAT |
2014 |
21 |
S 1455/1 |
ים / יבשה |
SEA / LAND |
VIZEL SAHAR |
2014 |
15 |
S 1358 |
סירנות |
SIRENS |
AMIT SHIRI |
2014 |
24 |
S 1458/3 |
גרמני הרך, ה |
SOFT GERMAN, THE |
BIN-NUN NADAV |
2014 |
71 |
S 1283 |
סולו |
SOLO |
BEN SHAUL HEN |
2014 |
15 |
S 1472/3 |
בקרוב |
SOON |
ALON BAR |
2014 |
15 |
S 1473/2 |
שפכטל |
SPACHTEL |
ALEXANDRONI KEREN |
2014 |
22 |
S 1496/3 |
ספורט - פרויקט קולנוע ישראלי פלסטיני |
SPORT - AN ISRAELI-PALESTINIAN CINEMATIC PROJECT |
VARIOUS |
2014 |
104 |
S 1295 |
עד סוף היום |
TILL DAY'S END |
ASHKENAZI AMITAI |
2014 |
19 |
S 1497 |
מדריכה, ה |
TOUR GUIDE, THE |
GEVA AMOS |
2014 |
27 |
S 1502/4 |
צבעים אמיתיים |
TRUE COLORS |
ALBENDA AYELET |
2014 |
18 |
S 1497 |
מה יהיה איתי? |
WHAT WILL BE WITH ME? |
WALDMAN ANNIE |
2014 |
18 |
S 1559/1 |
מילים שלא נאמרו |
WORD UNSAID |
MALKA SIVAN |
2014 |
14 |
S 1518/3 |
וורוד |
WOUROD |
BARGOUTHI AHMAD |
2014 |
18 |
S 1295 |
זיוה ואמל |
ZIVA AND AMAL |
OVED TAL |
2014 |
14 |
S 1295 |
אזור א' |
ZONE A |
RONEN DAN |
2014 |
18 |
S 1453 |
5708 |
5708 |
HADDAD MAYSSAN |
2015 |
58 |
S 1545/4 |
מהפכה מחפשת משקיע |
A REVOLUTION IN NEED OF MONEY |
RAMBISZEWSKI DAVID |
2015 |
14 |
S 1564/1 |
על כורחך |
AGAINST YOUR WILL |
BANIT ASAF |
2015 |
52 |
S 1557/3 |
ילדי הביניים |
BETWEENERS, THE |
HORINER-ROSEN RHONA |
2015 |
10 |
S 1564/2 |
בלאקאאוט |
BLACKOUT |
KUTNER ADI |
2015 |
30 |
S 1499/3 |
על הגבול |
BORDERLINE PERSONALITIES |
KONOPLOV DMITRY |
2015 |
14 |
S 1543/1 |
נולדתי בירושלים ואני עדיין חי |
BORN IN JERUSALEM AND STILL ALIVE |
ATIA YOSSI |
2015 |
8 |
S 1604/3 |
נ.ב. אני אוהב אותך |
BTW I <3 YOU |
GLASS SHOAM,MITTELMAN ALON |
2015 |
11 |
S 1564/1 |
קופנהגן |
COPENHAGEN |
SARID EITAN |
2015 |
18 |
S 1546/3 |
מנופים |
CRANES |
FADLON DOR |
2015 |
17 |
S 1557/1 |
לב אמונים |
DEVOTED HEART |
MAOR INBAR |
2015 |
15 |
S 1555/3 |
תעשי בכאילו |
FAKE IT |
HARTZION TZURIT |
2015 |
21 |
S 1595/2 |
כבד אווז |
FOIS GRAS |
KEREN DVIR,NETERMAN ORI |
2015 |
8 |
S 1603/3 |
שעשוע ואבק |
FUN AND DUST |
MIROSHNIK MICHAEL |
2015 |
23 |
S 1558/1 |
בחורה כמוני |
GIRL LIKE ME, A |
MEIRI MAYA |
2015 |
18 |
S 1497 |
אורח, ה |
GUEST, THE |
BETZER OMRI |
2015 |
18 |
S 1555/4 |
זהות |
IDENTITY |
ABRAMOV ARTHUR |
2015 |
25 |
S 1563/1 |
אילאיל |
ILIL |
LEVI TOMER |
2015 |
30 |
S 1552/3 |
זה מסובך |
IT'S COMPLICATED |
MEIRI MAYA |
2015 |
19 |
S 1564/2 |
ילדי מפתח |
LATCHKEY KIDS |
GOLDMAN ELAD |
2015 |
25 |
S 1543/3 |
קו 16 |
LINE 16 |
SHEMESH DAVID |
2015 |
23 |
S 1359 |
מיכאלה בשבילך |
MICHAELA FOR YOU |
ZEIDNER IRIT,ZELTZER ILIYA |
2015 |
18 |
S 1564/2 |
נורמלנה |
NORMALNA |
BASH NOGA |
2015 |
20 |
S 1463/3 |
אני לא מאמין, אני רובוט?! |
OMG, I'M A ROBOT! |
GOLDBERG TAL,ZELEZNIAK GAL |
2015 |
76 |
S 1565 |
פעם אחרונה |
ONE LAST TIME |
COHEN MA'AYAN |
2015 |
22 |
S 1568 |
קני סוף |
REEDS |
SHKOLOVSKY BENNY VLADIMIR |
2015 |
15 |
S 1559/3 |
עור ועצמות |
SKIN & BONES |
FELDMAN OFIR |
2015 |
11 |
S 1555/2 |
יפהפיה הנרדמת, ה |
SLEEPING BEAUTY, THE |
HARING TAL |
2015 |
10 |
S 1564/1 |
תהילה |
TEHILA |
BEN ELIYAHU EILAT |
2015 |
14 |
S 1563/3 |
בית שלישי |
THIRD TEMPLE |
GUBERMAN ITAY,ANGEL ASAF |
2015 |
28 |
S 1544 |
סיפור ההצלחה של טיי |
TY'S STORY OF SUCCESS |
EIZERIKOVA ELIYA |
2015 |
54 |
S 1558/3 |
מתחת לקו המים |
UNDERWATER |
HAREL YASMIN |
2015 |
34 |
S 1143 |
איך אני קוראת לך |
WHEN I CALL YOU MOM |
ZIGEL ACHINOAM |
2015 |
18 |
S 1555/1 |
זאב |
WOLF |
PINES NADAN |
2015 |
10 |
S 1545/3 |
אשת לפידות |
WOMAN OF VALOR |
ALON TAMAR |
2015 |
15 |
S 1564/4 |
תולעת |
WORM |
FELLER ITAY |
2015 |
17 |
S 1554/3 |
יעקב אגמון - תיאטרון ופוליטיקה |
YAAKOV AGMON |
ALLON KEREN |
2015 |
23 |
S 1462 |