דער דיבוק (בכורה – 07.01.2026)
קומדיית שטעטל מוזיקלית פרועה בחמש מערכות
מאת: יוסף לאטיינר
עיבוד ובימוי: יונתן לוי
תרגום מיידיש: ד״ר רותי אבליוביץ׳, ד"ר אורן כהן רומן, ד"ר מרים טרין
הלחנה וניהול מוזיקלי: נועם ענבר
מפיקה (פרויקט הדיבוק): שירלי מרום
בעיצוב תלמידות התואר השני, המסלול לעיצוב במה, קולנוע וטלוויזיה:
תפאורה: נוי סלע
תלבושות ובובות: ליאורה מזרחי
תאורה: חלי סבן
עיצוב תנועה: לנה רוזנברג
בובנאות והנחיית תנועת בובות: אילן סביר
הדרכת יידיש: ד"ר מרים טרין
הדרכת טקסט: ענת זמש-ריגל
מתאמת אינטימיות: ערגה יערי
רב שרלטן ועוזרו המושחת, זוג צעיר המבקש לאהוב, סבתא נרקיסיסטית ושתלטנית, רוחות חסרות מנוחה ומלאך מן הגיהנום — כולם נפגשים ב„דער דיבוק“, השלאגר היהודי־עולמי שהקדים בארבעים שנה את הקלאסיקה של ש. אנ-סקי.
ההצגה נעה בין יידיש לעברית ומלווה במוזיקה חיה המחייה את קולות השטעטל. המחזה שוחזר ממחברות לחשנים מראשית המאה ה־20 (ניו יורק), במסגרת פרויקט המחקר הבינלאומי DYBBUK, ועולה כעת בבכורה ארצית ראשונה בישראל.
תלמידי.ות מסלול משחק, שנה ד׳:
יובל דן
מיאר סכראן
עמית סלמן
הדר פניני
דנה פרקש
תלמידי.ות מסלול משחק, שנה ב׳:
דניאל אוחנה
אלונה ברקאי
סוניה גפט קוליקובה
גיל דניאלס
פולינה מלמן
יובל רמון
נגנים (בית הספר למוזיקה ע״ש בית הספר למוזיקה ע"ש בוכמן-מהטה):
עדי איבגי
רז ארנון
נועם המאירי
עידן טל
רוקאס מסקוויטיס
איילת קורש
מאיה רגב
נמרוד שפר
מיתר תירוש

