הדיבוק מאת ש. אנסקי

הדיבוק מאת ש. אנסקי
מתוך: הדיבוק מאת ש. אנסקי

הדיבוק

מאת ש. אנסקי

תרגום: חיים נחמן ביאליק
עיבוד ובימוי: אילאיל סמל

 

 


100 שנים לקלאסיקה הגדולה של המחזאות היהודית בפרשנות חדשה וחתרנית, המוכיחה כי בצל עידן ה#metoo, הדרת נשים ומאבקים חברתיים, ולאחר שהקורונה טלטלה את מציאות קיומנו – הדיבוק רלוונטי מתמיד.
שבע שחקניות מגלמות בגופן ובקולן את סיפור האהבה הבלתי אפשרי של שתי נשמות תועות בעולם של איסורים.

 

בעיצוב תלמידי תכנית המצטיינים בעיצוב במה, קולנוע וטלוויזיה:

עיצוב תפאורה: מאיה רטמנסקי

עיצוב תלבושות:  סשה קדרוב

עיצוב תאורה:  ניב מיכאלי, רוני חרד

 

מוסיקה מקורית ופסנתר:  יוחי הקר

עיצוב תנועה: יניב סגל | ניהול חזרות תנועה: אביגיל זמיר

הדרכת טקסט:  שירי לוטן

 

בהשתתפות תלמידות מסלול מצטיינים למשחק: (לפי סדר א'-ב')

סופי ווינץ

 לין וולרוז

 שירה וייס

אביגיל זמיר

 הדס מירון

 דראל פורת*

טל שחר

 

*בוגרת מחזור תשע"ט

אוניברסיטת תל אביב עושה כל מאמץ לכבד זכויות יוצרים. אם בבעלותך זכויות יוצרים בתכנים שנמצאים פה ו/או השימוש
שנעשה בתכנים אלה לדעתך מפר זכויות, נא לפנות בהקדם לכתובת שכאן >>